Article

จดหมายรับรอง: 5 ข้อเท็จจริงที่ผู้สมัครต่างชาติจำเป็นต้องรู้

โดย Ryan Hickey บรรณาธิการบริหารของ Petersons & EssayEdge

ระหว่างความแตกต่างทางวัฒนธรรม อุปสรรคทางภาษา และระบบการศึกษาที่แตกต่างกัน ผู้สมัครจากต่างประเทศต้องเผชิญกับความท้าทายมากมายเมื่อสมัครเข้ามหาวิทยาลัยในสหรัฐอเมริกา หนึ่งในแง่มุมที่ยากที่สุดในการกรอกแพ็คเกจการสมัครของคุณในฐานะนักเรียนต่างชาติคือจดหมายรับรอง ผู้แนะนำของคุณต้องช่วยให้เจ้าหน้าที่รับสมัครมีความเข้าใจที่ดีขึ้นว่าคุณเป็นใคร เพื่อให้คุณสามารถเพิ่มโอกาสในการรับข้อเสนอการยอมรับได้ ทำตามคำแนะนำเหล่านี้เพื่อรับจดหมายที่ดีที่สุดในแพ็คเกจการสมัครของคุณ

1. เลือกคนที่รู้จักคุณอย่างแท้จริงในฐานะบุคคล ไม่ใช่ผู้แนะนำที่มีชื่อที่น่าประทับใจที่สุด

ไม่ต้องสงสัยเลย ความผิดพลาดที่พบบ่อยที่สุดที่เราเห็นนักเรียนต่างชาติทำเกี่ยวกับจดหมายรับรองคือการเลือกผู้แนะนำที่มีชื่อเรื่องแฟนซีซึ่งไม่รู้จักพวกเขาจริงๆ อย่าขอให้ผู้อำนวยการโรงเรียนเขียนจดหมายรับรองให้คุณเว้นแต่ผู้อำนวยการจะรู้จักคุณดี หากผู้กำกับรู้จักคุณเพียงจากการถอดเสียง พวกเขาก็จะไม่สามารถเขียนจดหมายโน้มน้าวใจได้ ให้ขอจดหมายจากคนที่พบคุณบ่อยๆ แทน พวกเขาจะสามารถรวมเกร็ดเล็กเกร็ดน้อยที่มีความหมายที่พูดถึงตัวละครและศักยภาพของคุณ

2. เน้นคุณภาพมากกว่าปริมาณ

หลุมพรางที่พบบ่อยที่สุดอันดับสองที่นักศึกษาต่างชาติทำคือการพยายามใส่คำแนะนำมากเกินไป ตัวอักษรที่แข็งแกร่งสองตัวดีกว่าห้าตัวพอดูได้ หากคุณกำลังจะรวมมากกว่าสองรายการ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีเหตุผลเฉพาะเจาะจง อาจเป็นเพราะคุณต้องการให้คนอื่นแสดงบุคลิกภาพของคุณในแง่มุมต่างๆ ต่อเจ้าหน้าที่รับสมัคร ตัวอย่างเช่น คุณอาจต้องการให้ครูคนหนึ่งเขียนเกี่ยวกับวิชาการที่เข้มแข็งของคุณ อีกคนหนึ่งเน้นที่ทักษะการทำงานเป็นทีมของคุณและอีกคนหนึ่งเพื่อพูดคุยเกี่ยวกับกิจกรรมนอกหลักสูตรของคุณ ทางเลือกที่แย่ที่สุดคือการส่งจดหมายรับรองหลายฉบับซึ่งมีเนื้อหาคล้ายกันทั้งหมด จดหมายแต่ละฉบับควรให้มุมมองที่เป็นเอกลักษณ์ของคุณ

3. ใช้ตัวอย่างเพื่อเป็นแรงบันดาลใจ

จดหมายแนะนำประเภทที่จะทำงานได้ดีในประเทศบ้านเกิดของคุณอาจไม่ได้ผลในประเทศที่คุณสมัครเข้าเรียน ด้วยเหตุนี้ คุณอาจต้องการค้นคว้าตัวอย่างทางออนไลน์ เพื่อให้ผู้แนะนำของคุณใช้เป็นแนวทางในการเขียนจดหมาย เน้นสิ่งที่คุณคิดว่าเป็นจุดแข็งของตัวอย่างและอธิบายให้ผู้แนะนำทราบว่าเหตุใดคุณจึงต้องการให้จดหมายของคุณมีคุณสมบัติเหมือนกัน หากคุณไม่ต้องการแนะนำตัวอย่าง คุณสามารถใช้ตัวอย่างด้วยตัวเองเพื่อช่วยถ่ายทอดโครงสร้างและเนื้อหาที่จดหมายต้องการเพื่อให้มีผลกับการสมัครของคุณ

4. หากต้องการ คุณสามารถใช้นักแปลได้

ผู้แนะนำที่ดีที่สุดของคุณอาจไม่พูดภาษาเป้าหมายของโรงเรียนที่คุณเลือกในต่างประเทศ อย่างไรก็ตาม นี่ไม่ได้หมายความว่าคุณไม่สามารถขอให้บุคคลนั้นเขียนจดหมายถึงคุณได้ คุณอาจสามารถแปลจดหมายด้วยตัวเองหรืออาจมีนักแปลที่โรงเรียนของคุณที่สามารถดูแลเรื่องนี้ให้คุณได้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับโรงเรียน น้อยมากที่โรงเรียนจะขอให้คุณมีเอกสารใด ๆ ที่แปลเป็นอัครสาวก ซึ่งหมายความว่ารัฐบาลของคุณจะต้องแปลเอกสารดังกล่าวอย่างเป็นทางการ ดังนั้น ให้ถามโรงเรียนเป้าหมายของคุณ ว่าคุณจะต้องทำอะไรหากต้องการใช้นักแปลสำหรับจดหมายรับรองของคุณ

5. พิสูจน์อักษรจดหมายของคุณ

เพียงเพราะผู้แนะนำของคุณมาจากประเทศอื่น ไม่ได้หมายความว่าจะมีข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์ เครื่องหมายวรรคตอน หรือการสะกดคำ โดยปกติ ผู้แนะนำจะอนุญาตให้คุณดูจดหมายและทำการเปลี่ยนแปลงการพิสูจน์อักษรได้ตราบเท่าที่คุณไม่เปลี่ยนแปลงเนื้อหา คุณจะต้องให้พวกเขาเห็นจดหมายฉบับสุดท้ายเพื่อที่พวกเขาจะได้อนุมัติฉบับที่คุณจะส่งให้โรงเรียน หากไม่เป็นเช่นนั้น คุณอาจถามว่าครูคนอื่นหรือผู้บริหารโรงเรียนสามารถดูจดหมายฉบับที่สองก่อนส่งได้หรือไม่

Categories